Regarding your edit. The first paragraph kind of lines up with you reading about it. But the second one is kind of confusing, and I think it's because "then" can mean two different things here. You meant "at the time of his arrest". If you casually read it without cross referencing the first paragraphs context, you might think it means "as I was sitting there".
And there's nothing in the following sentences that corrects this garden path assumption.
>Then Ulbricht walked into the public library and sat down at the table directly in front of me
Would not confuse as many if you wrote
>At the time of his arrest Ulbricht walked into the public library and sat down at the table directly in front of me
Or even clearer
>At the time of his arrest Ulbricht had walked into the public library and sat down at the table which was now directly in front of me
His writing employs a little bit of poetry in order to capture his feeling. Not all writing benefits from being as clear and bland as possible. HN should probably read some non-fiction books from time to time
Not sure which novels you’re picking but in my experience novels are frequently more ambiguous and harder to parse than the parent comment, often on purpose. If you’ve really ’never had a single issue’ maybe you’re not choosing challenging texts
Wow, you've totally cracked the mystery. This explains why all the commenters are at each other's throats - half of them are reading it one way and half are reading the other way, and only one of the two ways makes any sense.
Yes, it took three reads before I worked out what the story was trying to say.
Even just adding one word "Then Ulbricht had walked into the public library and sat down at the table directly in front of me" would be enough of a clue.
Exactly, that was my point about then being a word that can be interpreted in two ways, and the following sentence does not error correct this assumption.
If you read it one way, it's almost impossible to not be misdirected, because the following sentence works with both meanings.
If you include the had this would be enough of a clue to correct the incorrect assumption. Although it still might make for slightly bumpy reading.
And there's nothing in the following sentences that corrects this garden path assumption.
>Then Ulbricht walked into the public library and sat down at the table directly in front of me
Would not confuse as many if you wrote
>At the time of his arrest Ulbricht walked into the public library and sat down at the table directly in front of me
Or even clearer
>At the time of his arrest Ulbricht had walked into the public library and sat down at the table which was now directly in front of me